弟が時間がない、些細な事で問題にするな。だから対話で解決で仲良くしよう。
本当に母はKYな人間だなとつくづく思いました。どれほどここ10年間弟との関係が冷却し険悪ムードが漂い、弟はそれでいて兄の背後を追いながら、私が近づくとそそくさと席を立ち逃げる。顔も合わせない。そんな相手とちょっと話せば仲良くなるだとか。これが親の考えることなのかと情けなくなりましたね。私は書面にて弟に対し部分的な謝罪請求と矛盾した論理の説明を求めるつもりですが、母そういったやり方は家族間で相応しくないといいます。
確かに一般解釈論や社会通念的に見ればそうですが、冷戦状態の相手との交渉が果たして会話のみで、簡略化された口頭説明だけで納得いく回答が得られるかといえば疑問ですね。弟には誠実さがないです。しかも兄である私に対する非礼さは問題です。社会人として失格ですねあの文面を読めば。それに弟自身は一方的な批判を私にしていました。しかし弟からの書面回答通知には矛盾点が見られ、その点を指摘してどういう見解か意見を聞きたいですねと思っています。まあ兄に対して「そうしなければこっちは○○とみなす」などと、文面上極めて失礼で傲慢さの滲み出た内容に憤りと反発の気持ちましたから、書面での正式抗議をしたいと考えています。
それでも母や、まあ父もですが、そんな些細な事で喧嘩しないでといいつつも、ご自身たちも毎回の会話の中で私から言わせれば些細な事に対して文句を言ったり、支離滅裂なことを言っていたりして、親としての教養というか思考の低さが感じられ嫌に思います。それでいて弟だけを一方的に擁護し、弟も大変だからとか、そんな些細な事を問題にするなとかといったら永久に会話どころか仲良くなる道を親から閉ざす行為をしているようにしか思えません。もっとも両親は感情論に走る傾向があり一種の言い方は悪いですが思考破綻者だと思います。会話でなくても実社会では問題があった場合に書面での通知や会とはありえますし、そのほうが言いたいことを要約すべきですがまとめて伝えられると思いいいと思います。会話をすれば仲良くなる地う保証もないのに兄弟間の文章好感は不適切なら、メールやはがきなどはどうなるのでしょう。あまりにも私の両親の一歩的な断罪に近いやり方で茶化そうとする姿勢は言語道断だと思います。誠実さや真摯さのない弟も自分の非は認め私に謝罪すべきです。勿論関係修復のために丁寧文で書いた内容なのでその点を理解しない親もおかしいと思います。
No time brother , do not be a problem trivial . So try to get along with resolved in dialogue .
I thought thoroughly Mother Na man 's a really KY . Surly mood drifts relationship with his brother 10 years is how cooling , brother yet escape up the seat hurriedly while chasing behind a brother , I approaches . You do not fit their faces . And such as they make friends if you speak a little with such partner . It was miserably this is either something that you think of parents . I'm going to ask for a description of the inconsistent theory apology and claim partial to the younger brother in writing , but the way such a mother is referred to as unsuitable in between family members .
That's right if you look at the conventional wisdom basis and general interpretation theory , to be sure, but I am wondering Speaking negotiations with the other party of the Cold War state only conversation really , to be obtained or the answer that satisfied with only verbal instructions that were simplified . There is no sincerity in the younger brother . In addition to the faux pas I, the brother is a problem . If you read the wording that I am disqualified as a member of society . Besides, my brother himself had been to me a one-sided criticism . However, discrepancies are found in the written notification of the reply from his brother , I think that it I want to hear what kind of view to point out the point. It considered such as the " regarded as ○ ○ is here otherwise " , and because Mashi feelings of repulsion and indignation to the contents oozed arrogance rude very wording on to the brother Well, I would like to formally protest in writing have .
But mother and father is also well , but while called the Do not quarrel with a trifle like that , you can complain to the trivial things your own we also should ask from me in conversation every time , incoherent with or says something , I think the unpleasant low of thought or rather educated as a parent is felt . And yet I do not think defended unilaterally only brother , and only seems to be an act of close from parent the way befriend , let alone talk forever if you say that whether the Na to issue brother also such as because it is very , little things like that . However I think a kind way of saying it is bad tend to run in emotion theory , but it's thought bankrupt parents . And I think I think it impossible to the meeting and written notice if there is a problem in the real world without a conversation , and you should summarize what more the want to say is that it is transmitted together . Text good feeling between the brothers if inappropriate Although there was no guarantee that the U ground befriend if the conversation , if such e-mail or postcard will happen . I think the attitude that you are going Chakaso in a way close to condemn a step of my parents is outrageous too . You should apologize to my brother without sincerity and honesty also recognized non- yourself. I think parents that do not understand the point also funny because it is what has been written in polite statement for relationship repair course .
0 件のコメント:
コメントを投稿